Una lección de humor para el día de los Santos Inocentes

Adolfo Gilly

28/12/2008

 

Un columnista habitual del diario mexicano La Jornada picó, y, aparentemente,  se tragó una broma del periódico satírico británico The Spoof a propósito del caso Madoff y los servicios de inteligencia israelíes. Las tragaderas del columnista -que construyó a partir de aquí poco menos que una teoría conspirativa de la crisis financiera- tuvieron por resultado una polémica que sacudió a buena parte del mundo intelectual mexicano. Nuestro amigo y compañero de redacción Adolfo Gilly participó oblicuamente en ella con un par de cartas al diario La Jornada que son también, además de ejercicio de la elegante ironía y el fino sentido del humor que siempre le han caracterizado, una aguda reflexión del respetado historiador sobre la deontología intelectual exigible a la publicística de izquierda. Una reflexión que, estoy seguro, instruirá, deleitándolos, a los lectores de SinPermiso, que no podía elegir fecha más oportuna que hoy, 28 de diciembre, para reproducirla. - Antoni Domènech, editor de SP.

Primera carta: “Sobre un desplegado y su respuesta” (La Jornada, 20 diciembre 2008)

Intrigado por la respuesta de Alfredo Jalife-Rahme (La Jornada, Bajo la Lupa, 21 de diciembre de 2008, p. 10) al desplegado "Contra el antisemitismo" (La Jornada, 19 de diciembre de 2008), decidí tomar en serio dicha respuesta y consultar sus fuentes. Cita Jalife-Rahme como primera fuente:

'"Hechos: quizá lo oculten o ignoren, pero el 'mayor estafador del mundo', el 'banquero israelí' Bernie Madoff, maneja(ba) los fondos del Mossad (ver The Spoof, 15/12/08)."

Me extrañó el nombre de la publicación porque The Spoof quiere decir algo así como La Broma, La Parodia, La Tomadura de Pelo. Pero allá me fui tras el siguiente link: www.thespoof.com/news/spoof.cfm?headline=s3i45161

En efecto, allí estaba la fuente citada por Alfredo Jalife-Rahme para probar su afirmación sobre las relaciones entre Madoff y el Mossad. Es un despacho firmado por Queen Mudder (quien sepa inglés traduzca este nombre), fechado el 15 de diciembre de 2008, que traducido a la letra dice así:

"El fondo de pensiones del Mossad, afectado en 900 millones de dólares por la estafa Ponzi de Madoff

"Tel Aviv (Sorry Ass Mess). El servicio secreto israelí está dando brincos como loco después de que Bernard Madoff, el operador de bolsa Off-the-Wall-St, perdió 95 por ciento del fondo de pensiones del Mossad en el colapso de su fondo de inversión de 50 mil millones de dólares.

"'¿Cómo es posible que no lo hayamos visto venir?', clamó hoy el enfurecido ejecutivo de la agencia de inteligencia (sic), después de que se informó que la estafa Ponzi montada por Madoff se basaba en un proyecto del propio Mossad en 1980 para hacer tronar las inversiones de la OPEP.

"Se dice que Madoff, de 69 años de edad, ha pedido protección del FBI después de los rumores de que agentes encubiertos iraelíes enfurecidos habrían enviado un grupo de acción para 'clavarse a este ojete ladrón' por el fraude de la pirámide.

"Entretanto, la CIA está probando esta fábrica de fantasías de inversión contra su propia producción de ficción de 2002 acerca de las armas de destrucción masiva en Irak.

"Los informes de que el ex Primer Monstruo británico Tony Blair también perdió todo su fondo de pensión anual en el colapso Madoff están que arden en Whitehall.

"Valerie Plame is one smug bitch."

Así termina el "despacho". Abajo, en letras rojas y tipo grande, The Spoof publica como propio desmentido la siguiente y rotunda advertencia:

"La historia precedente es una sátira o una parodia. Es totalmente inventada."

Éste es el texto citado como una de sus fuentes por Alfredo Jalife-Rahme. Quien sepa inglés, o tenga un amigo que lo hable, que traduzca por su cuenta la última frase. Yo no. Quien quiera saber acerca de Valerie Plame, que busque el nombre en Wikipedia. Quien tenga interés puede hacer un ejercicio similar con las demás fuentes, también consultadas. No quiero yo ahora cansar al lector.

Que The Spoof sea citado como fuente de autoridad por un columnista de fama internacional y nacional provocará sin duda en los británicos redactores de dicho periódico, si llegan a enterarse, un estallido incontrolable de hilaridad. Puede apostarse a que se precipitarán al pub más cercano a brindar gozosamente a la salud del mencionado columnista.- Adolfo Gilly

Segunda carta: “Alfredo Jalife-Rahme y sus fuentes” (La Jornada, 24 diciembre 2008)

Me complace por demás la carta enviada ayer a El Correo Ilustrado por Alfredo Jalife-Rahme (La Jornada, 23 diciembre 2008), en la cual insiste en que el estafador financiero Bernard Madoff maneja los fondos del Mossad, el servicio secreto del Estado de Israel. Jalife-Rahme reitera que no fue error o lapsus el haber citado entre sus fuentes al periódico satírico The Spoof, que como hemos visto se burla cruelmente de quienes establecen tal relación entre el Mossad y Madoff. Dice en cambio que es un caso de humor británico y asume como buena su fuente.

Para confirmar su tesis, Jalife-Rahme nos ofrece ahora otras fuentes. Cito:

“Las fuerzas de Obama llevan a cabo la captura de Bernard Madoff, jefe financiero del Mossad en EU”, de acuerdo con los servicios rusos de inteligencia (whatdoesitmean.com, Sorcha Faal, 15/12/08 y Al-Jazeerah Cross-Cultural Understanding, ccun.org, 21/12/08)”.

En efecto: en ambos links aparece un mismo artículo así titulado, bajo la firma de Sorcha Faal. “¿Quién será Sorcha Faal?”, me dije. Proseguí entonces con mi obsesión investigadora. En esa misma página web “Whatdoesitmean” (“Quéquieredeciresto”), encontré la siguiente biografía de Sorcha Faal, segunda fuente de autoridad citada por Alfredo Jalife-Rahme (después de The Spoof, claro). Traduzco del inglés:

“La Hermana María Theresa es la 73ª Sorcha Faal de la Orden Sorcha Faal, Elegida como Madre Superiora el 3 de febrero de 2007.

“Nacida en Dublín, Irlanda, la 73ª Sorcha Faal se unió a la Orden en marzo de 1973 y tiene varios títulos en Universidades europeas y de Estados Unidos. Sorcha Faal ha viajado y dictado conferencias extensamente a través del Mundo, en las cuales su principal interés es la estructura sistemática de los lenguajes que sirve como lazo entre pensamiento y sonido, como ha sido desarrollado por Ferdinand de Saussure.

“Sorcha Faal ha expandido además su propia investigación en ‘Ordenamiento Lingüístico’ con los conocimientos obtenidos cuando fue investigadora visitante con el biofísico y biólogo molecular ruso Piotr Garjaev sobre la estructura esotérica del DNA y sus usos para explicar los fenómenos físicos.”

En la recepción de su nombramiento por el Cónclave de la Orden en febrero de 2007, la Hermana María Theresa, ahora Sorcha Faal, dijo:

“Nuestra Orden siempre se ha esforzado para dar a este Mundo aquella Luz necesaria para disolver los mitos inherentes a la Oscuridad, pero sin los cuales nunca podríamos ver el equilibrio más verdadero entre ambas”.

Esta información acerca de Sorcha Faal, es decir, de la fuente fidedigna de las afirmaciones de Alfredo Jalife-Rahme, se completa en la página web con una “Breve Historia de la Orden de Sorcha Faal”. Dice así:

“La Orden de Sorcha Faal fue establecida en 588 a.C. en Tara, County Meath, Irlanda, y considera como su Fundadora a Tamar Tephi, la hija mayor del Rey Zedekiah. El nombre, Sorcha Faal, viene de la antigua rama gaélica (Gaeilge) de las lenguas goidélicas (Goidelic) de Irlanda, y significa: Sorcha: La Portadora de Luz; y Faal: El Lugar Oscuro y Árido. La Orden de Sorcha Faal comprende dieciocho Monasterios en Irlanda, Rusia, Egipto, Líbano y Estados Unidos”.

Sorcha Faal, además de sus documentados ensayos periodísticos como el citado por Alfredo Jalife-Rahme, es también una proficua escritora. Entre sus libros, brevemente reseñados en la página Whatdoesitmean, se cuentan los siguientes títulos (con sus precios en dólares). Los traduzco:

1) Juntando las piezas-Guía práctica para sobrevivir desastres económicos, disturbios internos y represión militar (u$s 25.95, más de 400 páginas). 2) Manual de los guerrilleros-Guía de supervivencia para resistir la ocupación militar extranjera, técnicas de fuga y evasión, sobrevivir los interrogatorios, enfrentar la ejecución, supervivencia en el desierto (u$s 29.37, 482 ps.) 3) Comienza la Batalla por el Trono del Mundo: el Regreso de los Guerreros Einherjar (u$s 38). 4) El Conocimiento Verdadero de las Tres Mentes: Cuando Tres se vuelven Uno (u$s 25.95). 5) Los Niños del Invierno: Mensaje Apocalíptico de Esperanza (u$s.25.95).

Para los interesados en el conocimiento histórico-esotérico, me permito recomendar la lectura de la reseña de este último título en el link: whatdoesitmean.com/index937.htm

Alfredo Jalife-Rahme es un asiduo y renombrado columnista de La Jornada, profesor universitario, conferencista, y sus artículos y ensayos son reproducidos en diversas páginas de Internet. De ahí mi empeño en tomar con toda seriedad las fuentes en las cuales sustenta sus análisis y afirmaciones. Es lo que he vuelto a hacer.

Quiero agregar, en alabanza del citado columnista, que en el presente caso ha logrado alcanzar en dichas fuentes un raro equilibrio entre lo satírico y lo esotérico, entre The Spoof y Sorcha Faal. No había disfrutado con tanto regocijo un logro semejante desde los lejanos tiempos de Monty Python en La vida de Bryan.- Adolfo Gilly

Adolfo Gilly es miembro de Consejo de Redacción de SINPERMISO.

Fuente:
La Jornada, 20 y 24 de diciembre 2008

Subscripción por correo electrónico
a nuestras novedades semanales:

El responsable de tratamiento de tus datos es Asociación SinPermiso y la finalidad del tratamiento es hacerte llegar nuestras novedades. Puedes ejercer tus derechos en materia de protección de datos contactando con nosotros*. Para más información consulta nuestra política al respecto (*ver pie de página).